DOI: https://www.doi.org/10.22455/978-5-9208-0608-6
ISBN: 978-5-9208-0608-6
Год выпуска: 2019

PDF

Балашова Т.В. Париж принадлежит мечтателям... — М.: ИМЛИ РАН, 2019. — 352 c.
Автор: Балашова Т.В.
Отв. редактор: Гальцова Е.Д.

Сведения об авторе: 

Тамара Владимировна Балашова — доктор филологических наук, главный научный сотрудник, Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук, ул. Поварская, д. 25 а, 121069 г. Москва, Россия.

Сведения об отв. редакторе:

Елена Дмитриевна Гальцова — доктор филологических наук, главный научный сотрудник, заведующий лабораторией ≪Rossica≫, Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук, ул. Поварская, д. 25 а, 121069 г. Москва, Россия; профессор, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Ленинские горы, ГСП-1, д. 1, стр. 51, 119991 г. Москва, Россия; профессор, Российский государственный гуманитарный университет, Миусская пл., д. 6, 125993 г. Москва, Россия.

ORCID ID: https:////orcid.org/0000-0002-2292-287X

E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Аннотация:

Фраза-пароль этой книги — «путешествие души» по бескрайним просторам французской литературы и искусства... Это радостное, полное неожиданных находок и открытий путешествие по вселенной французской поэзии 20 века, в центре которой ее знаковые фигуры — Гийом Аполлинер, Андре Бретон, Жак Рубо... Эстетическая система сюрреализма, и шире — «многоликого авангарда» — рассматривается как живой культурологический процесс.

В статьях, вошедших в сборник, дано сопоставление эстетических новаций начала 20 века с дискуссионными моментами литературного движения последующих десятилетий. Особое внимание автор уделяет творческим поискам Андре Мальро и литературному пути Луи Арагона. Исследования построены с привлечением редких материалов московских архивов, а также уникальных материалов и писем из Фонда Литературной Библиотеки Жака Дусе и Национальной Библиотеки Франции.

Сборник включает раздел «Приложений» в котором представлены наиболее яркие, концептуальные переводы автора, прежде всего — лирико-исповедальная повесть Бретона «Безумная любовь» (1937). Среди этих текстов отрывки из воспоминаний Жюльена Грина и Жака де Лакретеля — признания в любви к Парижу, воссозданные в возвышенной, нежной и чистой тональности. Ведь атмосфера этого волшебного города не только дарит мгновения Прекрасного, но и учит таланту никогда не терять ощущения радости жизни.
В оформлении использованы виды Парижа и картина Огюста Ренуара «Лодка» (1875)

СОДЕРЖАНИЕ

Ключевые слова: Французская литература, эстетическая система сюрреализма, эстетические новации начала XX в., перевод