Выберите язык

logo ed big

Институт мировой литературы
им. А.М. Горького
Российской академии наук

Издательство ИМЛИ РАН

Институт мировой литературы им. А.М.Горького

Российской академии наук

121069, г. Москва ул.Поварская 25а,  ИМЛИ РАН

8-495-690-05-61

nasledie@imli.ru

edition@imli.ru

 

Тематический каталог

Типы изданий

Продажа электронных книг

Информация об авторе:

Маргарита Вадимовна Черкашина (Москва, Россия) — кандидат филологических наук, Французский университетский колледж МГУ им. М.В. Ломоносова, преподаватель.

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-1081-381X

E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в браузере должен быть включен Javascript.

Аннотация:

Статья посвящена проблеме художественного переосмысления повести Н.В. Гоголя в русской литературе от начала XX в. до наших дней. Сказка А.М. Ремизова «Летавица» (1908) рассматривается в контексте статьи автора «Природа Гоголя» (1922) и его спора о Гоголе с В.В. Розановым и Д.С. Мережковским. В начале XX в. «Вий» отозвался в поэзии В.И. Нарбута («Вий», 1915), Н.С. Гу- милева («Из логова змиева», 1911), В.В. Маяковского («Война и мир», 1917), О.Э. Мандельштама («1 января 1924», 1924 и «Как по улицам Киева-Вия», 1937), А.А. Ахматовой («Я знаю, с места не сдвинуться», 1937). Два примера переосмысления сюжета «Вия» в драматургии — пьесы «Панночка» (1985) Нины Садур и «Вий» (2015) Василия Сигарева. Как интересный пример стилизации повести Гоголя, равно как и более поздних аллюзий на нее (в частности, в поэзии Мандельштама) рассматривается роман Леонида Гиршовича «“Вий”, вокальный цикл Шуберта на слова Гоголя» (2005). Присвоение Гоголя современной массовой культурой рассматривается в статье на материале романа Андрей Белянина «Ночь на хуторе близ Диканьки» (2016) и настольной игра «Вий: Восстание».

  • Ключевые слова: «Вий», стилизации Гоголя, литературное переосмысление, Ремизов и Гоголь, «Вий» в драматургии, Л. Гиршович.

Поиск по сайту

Поиск по текущему разделу