Информация об авторе:
Айрян З.Г.
Заруи Геворковна Айрян — кандидат филологических наук, доцент, старший научный сотрудник, Институт литературы им. М. Абегяна Национальной академии наук Республики Армения, ул. Сурб Григор Лусаворчи, 150015 г. Ереван, Армения.
Е-mail:
Аннотация:
Статья посвящена русско-армянским литературным взаимосвязям, развитию которых М. Горький уделял особое внимание. В начале ХХ столетия Горький посетил Армению и, ознакомившись с армянской литературой (в русских переводах), проявил к ней глубокий интерес, способствуя при этом ее дальнейшей пропаганде и переводам. Горький был всецело поглощен древнейшей историей и культурой Армении, о чем свидетельствует его редакторская работа над книгой «Сборник армянской литературы» (1916), изданной в Петербурге. В статье исследуется литературное влияние Горького на творчество таких известных армянских писателей, как А. Исаакян, В. Терьян, А. Ширванзаде. В ней также представлены оценки творчества Горького таких известных армянских писателей и деятелей культуры, как А. Исаакян, Д. Демирчян, А. Спендиарян, а также исследованы переводы произведений Горького на армянский язык.
Ключевые слова: литературные взаимосвязи, литература, перевод, влияние, исследование.