Выберите язык

logo ed big

Институт мировой литературы
им. А.М. Горького
Российской академии наук

Издательство ИМЛИ РАН

Институт мировой литературы им. А.М.Горького

Российской академии наук

121069, г. Москва ул. Поварская 25A, стр. 1, ИМЛИ РАН

8-495-690-05-61

nasledie@imli.ru

edition@imli.ru

 

Тематический каталог

Типы изданий

ВНИМАНИЕ!

Дорогие коллеги! Мы запустили продажу электронных книг в формате PDF на сайте издательства. Если у вас возникают вопросы по работе магазина, обращайтесь на е-мейл petyaeva@imli.ru.

Не все книги в нашем каталоге доступны к продаже в электронном виде. Если книга недоступна в электронном формате, вы можете приобрести бумажное издание в киоске ИМЛИ РАН по адресу: г. Москва, ул. Поварская, 25 А, стр 1.

  • Сборник: Абхазия в русской словесности XIX–XX вв.: в 3 т. Т. 3
  • DOI: https://doi.org/10.22455/ARL-2025-3-401-418
  • EDN:

    https://elibrary.ru/SDMLSZ

  • Год выпуска: 2025
  • PDF

  • Автор: Стерликова С.А.
  • Список литературы:

    Абхазия и абхазы в российской периодике / сост. Агуажба (Гожба) Р.Х., Ачугба Т.А. Сухум: ГПП Дом печати, 2008. Кн. II. 732 с.

    Абхазская Азбука. Главнейшие молитвы и заповеди на абхазском и церковно-славянском языках. Молитвы, X заповедей и присяжный лист. Тифлис: В тип. Канцелярии Главноначальствующего гражданскою частью на Кавказе и в художественной литографии г. Дюстердика, 1892. 36 с.

    Авидзба В.Ш. Русская литература и абхазское просветительство // Русский язык в странах СНГ и Балтии. Международная научная конференция. Москва, 22–23 октября 2007 г. К Общему собранию Российской академии наук / под ред. А.П. Деревянко, А.Б. Куделина, В.А. Тишкова. М.: Наука, 2007. С. 524–534; Бигуаа В.А. Перевод как важный фактор межлитературного и межкультурного диалога (Из истории переводческой деятельности в Абхазии и России: русско-абхазский и абхазско-русский сегменты) // Абхазия в русской словесности XIX–XX вв.: в 3 т. / отв. ред. М.И. Щербакова. М.: ИМЛИ РАН, 2023. Т. 2. С. 362–363.

    Гулия Д. История Абхазии. Тифлис: Изд. Наркомпроса ССР Абхазии, 1925. Т. 1. 341 с.

    Дурново Н.Н. Судьбы грузинской церкви: по вопросу о грузинской церковной автокефалии. М.: Ред. газ. «Рус. стяг», 1907. 176 с.

    Мачавариани К.Д. Описательный путеводитель по городу Сухуму и Сухумскому округу с историко-этнографическим очерком Абхазии / подгот. к изд, предисл. и примеч. А.С. Агумаа, П.К. Квициния. Сухум: АбИГИ им. Д.И. Гулиа, 2009. 371 с.

Информация об авторе:

Софиянина Анатольевна Стерликова — историк, АНО «Книжный клуб Союза писателей», Комсомольский проспект, д. 13, 119146 г. Москва, Россия.

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0003-0851-1297  

E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в браузере должен быть включен Javascript. 

Аннотация:

В статье, посвященной истории первого печатного органа Сухумской епархии — журнала «Сотрудник Закавказской миссии» (1912–1916), — рассмотрены публикации двух авторов: Д.И. Гулиа и К.Д. Мачавариани, выдающихся просветителей Абхазии, авто- ров-составителей «Абхазской Азбуки», сыгравших видную роль в становлении абхазской культуры, науки, литературы. Проанализирован культурно-исторический контекст публикаций, выявлены их предпосылки, связь с совместными просветительскими трудами, значение для дальнейшего творческого пути. На примере таких публикаций, как статьи Гулиа «Что нужно Абхазии», К. Мачавариани «Древний Бедийский храм и его драгоценности», «Вниманию Сухумских археологов», «К возобновлению христианских памятников в Сухумской епархии» и «Праздник “Животворящего столба” в Мцхете» показано, насколько авторитетным был состав привлеченных епископом Андреем (Ухтомским) авторов, как неукоснительно соблюдалась заявленная программа издания и насколько соответствовала обозначенным целям и задачам.

  • Ключевые слова: Кавказ, Абхазия, епископ Андрей (Ухтомский), Д.И. Гулиа, К.Д. Мачавариани, «Сотрудник Закавказской миссии».

Поиск по сайту

Поиск по текущему разделу