Информация об авторах:
Беджанян К.Г.
Кристина Генриховна Беджанян — кандидат филологических наук, доцент, заведующая отделом зарубежной литературы, литературных связей и теории литературы, Институт литературы им. М. Абегяна Национальной академии наук Республики Армения, ул. Григора Лусаворича, д. 15, 0015 г. Ереван, Армения; доцент кафедры зарубежной литературы, Армянский государственный педагогический университет им. Х. Абовяна, ул. Алека Манукяна, д. 13, 0010 г. Ереван, Армения.
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0001-9380-9244
E-mail:
Манукян Э.А.
Эбина Акоповна Манукян — студентка 4 курса кафедры зарубежной литературы, Армянский государственный педагогический университет им. Х. Абовяна, ул. Алека Манукяна, д. 13, 0010 г. Ереван, Армения.
E-mail:
Аннотация:
В статье рассматривается военная тема в творчестве Булата Окуджавы на примере его лирики и переводов отдельных стихотворений на армянский язык, выполненных Рафаэлом Папаяном. Привлеченные факты из биографии барда-шестидесятника помогают раскрыть поэтику автора. Окуджава показывает солдата не только как победителя и героя, но и как человека со своими переживаниями. Самые известные свои композиции он посвящает рядовым участникам войны, не героическим внешне, но сохранившим внутреннюю доброту, милосердие, «скрытую теплоту патриотизма». Окуджаву интересуют не военные действия, а военные будни, то, «как простой человек пытается выжить в экстремальных условиях фронтовой жизни». Изучение военной лирики Окуджавы в школе позволяет не только познакомить учащихся с важной страницей истории, но и развить у них способность к сопереживанию и патриотизм. Исследование основано на сравнительно- сопоставительном методе изучения литературных текстов. Описана подробная методика проведения внеклассного урока в армянской школе на тему «Воспоминания о войне в лирике Б.Ш. Окуджавы».
Ключевые слова: Булат Окуджава, поэтика, военная лирика, переводы, Рафаэль Папаян, армянская школа.

