Выберите язык

logo ed big

Институт мировой литературы
им. А.М. Горького
Российской академии наук

Издательство ИМЛИ РАН

Институт мировой литературы им. А.М.Горького

Российской академии наук

121069, г. Москва ул.Поварская 25а,  ИМЛИ РАН

8-495-690-05-61

nasledie@imli.ru

edition@imli.ru

 

Тематический каталог

Типы изданий

Продажа электронных книг

Об авторе:

Елена Владимировна Халтрин-Халтурина — доктор филологических наук (РФ), PhD in English (США), ведущий научный сотрудник, Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук, ул. Поварская, д. 25 а, 121069 г. Москва, Россия.

ORCID ID: https://orcid.org/0000-0003-2205-9444

E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в браузере должен быть включен Javascript.

Аннотация:

В работе показано, что академические истории литературы, подробно освещавшие поэтологию английского Ренессанса в XIX–XX вв., допускают вариативность в описании литературной теории тюдоровской эпохи и состава литературы того времени. Учитывая эти нюансы, необходимо также разграничить два взгляда на корпус литературных произведений XVI в.: из нашего времени и из елизаветинского. С опорой на многочисленные источники, мы перечисляем «литературно-теоретические» (поэтологические и риторические) трактаты, широко известные в Великобритании XVI в., в том числе те, которые изначально были созданы на английском языке. Уделено внимание тюдоровским «зерцалам» и металитературным вставкам в художественные произведения. Общим для английских трактатов XVI в. является отношение к художественному вымыслу (fiction) как к небылице, которая сродни не только поэтическому воображению, но и розыгрышам, хитрому обману (smth. feigned, counterfeit) — смысл, нередко получавший игровую интерпретацию в произведениях Спенсера и Шекспира. Приемы конструирования вымыслов с помощью многочисленных риторических фигур «иллюзорного изображения» (figures of feigned/counterfeit representation) тщательно описаны в трактатах таких авторов, как Р. Шерри и Дж. Патнем. Английские литераторы практически опробовали эти фигуры в своих художественных произведениях. Здесь особое внимание уделено тому, как именно Спенсер и Шекспир опирались на фигуры «иллюзорного изображения» для создания мнимой реальности.

  • Ключевые слова: художественный вымысел, фигуры иллюзорного изображения, топотесия, ипотипосис, просопопея, прагматография, ложный пейзаж, мотив воображаемых шпалер.

Поиск по сайту

Поиск по текущему разделу